學(xué)習(xí)的壓力也越來(lái)越大了翻譯成英語(yǔ)
學(xué)習(xí)的壓力也越來(lái)越大了
The pressure of learning is becoming more and more big.
現(xiàn)在的人壓力越來(lái)越大的翻譯是:什么意思
現(xiàn)在的人壓力越來(lái)越大
翻譯:
Now people are getting bigger and bigger
高中生壓力越來(lái)越大 英語(yǔ)翻譯
Pressure of students in Senior High School is bigger and bigger.
Pressure of studnets in Senior High School is greater and greater.
隨著社會(huì)的發(fā)展人們面臨著越來(lái)越大的壓力用英語(yǔ)怎嗎說(shuō)
With
the
development
of
society,people
are
faced
more
and
more
pressure
答案補(bǔ)充
是faced
with
漏了個(gè)with,呵呵
英語(yǔ)壓力變得比以前大怎么翻譯?
Become larger than before
最好就是用固定句式: be under too much pressure “處于巨大壓力之中
壓力大英語(yǔ)
壓力大英語(yǔ)是great pressure;?high pressure;?heavy pressure;?stress out.
拓展資料:
壓力(stress)是心理壓力源和心理壓力反應(yīng)共同構(gòu)成的一種認(rèn)知和行為體驗(yàn)過(guò)程。壓力(stress)是一個(gè)外來(lái)詞,來(lái)源于拉丁文“stringere”,原意是痛苦。
現(xiàn)在所寫的單詞是“distress(悲痛、窮困)”的縮寫。有“緊張、壓力、強(qiáng)調(diào)”等意思,壓力會(huì)影響人們的身心健康,早已被公認(rèn)。心理學(xué)家漢斯·塞爾斯(Han Selye)是第一個(gè)使用術(shù)語(yǔ)“stress(壓力)”的人。
壓力可分物理與心理兩個(gè)領(lǐng)域的定義。物理定義具有客觀屬性,是指垂直作用于流體或固體界面單位面積上的力;而從心理學(xué)角度看,壓力是壓力源和壓力反應(yīng)共同構(gòu)成的一種認(rèn)知和行為體驗(yàn)過(guò)程,即心理壓力。
心理壓力與壓力事件密切聯(lián)系,個(gè)體有心理壓力必有壓力事件存在。心理壓力是對(duì)壓力事件的反應(yīng)而形成的一種綜合性心理狀態(tài),沒有壓力事件,個(gè)體心理壓力無(wú)以形成。人的心理產(chǎn)生的基本方式是反射,是有機(jī)體對(duì)一定刺激的反應(yīng)活動(dòng)。